We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Ha​ï​kul​é​lé Songs

by PETITSOLEIL

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €9 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 5 PETITSOLEIL releases available on Bandcamp and save 35%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Haïkulélé Songs, Hello Aloha, en vivo-live @gazette café, NotYourLive #2 - TRIO, and NotYourLive #1 - DUO. , and , .

    Purchasable with gift card

      €31.20 EUR or more (35% OFF)

     

1.
Sonne, ukulélé sonne Que ton bois résonne sous le glissé de mes doigts sonne, fais chanter ton homme vois comme ça rayonne lorsque ton son se déploie donne, printemps comme automne fais vibrer ton bois donne, et quand ça carillone j'fais glisser ma voix
2.
je me détends, je cause avec le vent je me détends, je souris aux passants je dit ce que je sens, j'sais pas tricher c'est vrai je prends mon temps à rêvasser je le prétends, rien ne vaut le printemps j'en suis l'enfant, j'en ai gardé l'accent j'ai suivi l'imprudence, sans renoncer j'ai appris que la chance, ça peut tourner on se détends, au gré du fil du temps on se détends, le présent : un présent on apprend l'insouciance, juste écouter ce que nous dit la chance, quand tout est prêt quand tout est prêt...
3.
Alma En Flor 02:51
soy el hombre sin edad, razon no pudo hacer na' voy con sola bandera, color de mi libertad hay tanta locura asi solo dios sabe, nunca me perdi vaya mi alma, por siglos de amor vaya mi alma en flor vaya en calma que fluye el amor vaya mi alma en flor soy el hombre sin tierra y soy el hombre del mar voy cruzando mi era, tan equivocao' hay tanta locura asi solo dios sabe, nunca me perdi vaya mi alma, por siglos de amor vaya mi alma en flor vaya en calma y que fluye el amor vaya mi alma en flor
4.
je veux garder l'enfant, qui s'agite en dedans et qui s'offre à la vie, au défi des tourments j'entends battre son coeur, je connais ses humeurs un petit filament nous relie bien souvent je veux garder l'enfant, qui apprend son histoire sur le tain d'un miroir, il explore le temps qu'importe la sueur, les doutes et les peurs je veux garder l'enfant d'avant je reconnais l'enfant, cet enfant du printemps, qui ne conjugue qu'au présent je l'écoute souvent, il sait d'ou vient le vent ce petit bout d'enfant d'avant je veux garder l'enfant, quand il me fait sourire j'écrirai l'avenir en partant du néant je connais son histoire, elle m'aide à mieux y voir je veux garder l'enfant d'avant l'enfant d'avant
5.
tout, tout dans les mirettes, y'a tout, des yeux d'enfant tout, tu es toujours prête à tout, cheveux au vent tout, tout dans les mirettes, y'a tout, des yeux d'enfant tout, tu es toujours prête à tout, cheveux au vent ton sourire : un cézame, pour voir la vie en bleu tu fais parler aux arbres un langage amoureux tu m'apprends la paresse, tout au long du chemin qui mène à la sagesse, cet immense jardin (au refrain) tu fais taire ma fureur, tu souffles sur mes peurs tu souffles sur ma vie des torrents de bonheur tu fais fuir les nuages, sur des toiles bleu-nuit laissant dans leur sillage des promesses infinies
6.
du vide aux étoiles, défiant l'apesanteur sur une balançoire, tu joues avec ta peur petite fille du Printemps, sous les caresses du vent tu écris ton histoire, à l'abri du regard des grands du vide aux étoiles, il n'y a qu'un arc-en-ciel toi seule peux le voir, il est des rêves ma belle qu'on ne peut emprisonner, d'un bleu du plus bel effet sur ta balançoire, tu chantonnes un air d'été du vide aux étoiles, défiant l'apesanteur sur ta balançoire tu joues avec mon coeur petite fille du printemps, d'une photo noir et blanc j'écris ton histoire, à l'abri des revers du temps j'écris ton histoire, à l'abri des revers du temps
7.
TOI QUI VA GRANDIR SOUS LES BOMBES, JAMAIS T'OUBLIERAS QU'UNE SECONDE CA PEUT CHEZ TOI VIRER A L'INFINI... JAMAIS T'OUBLIERAS QUE TON PERE, VOULAIT T'EPARGNER LES MISERES QUE TRIMBALLE AVEC ELLE LA BARBARIE... TOI QUI N'AS JAMAIS VU LE CIEL, AUTREMENT QU'EMPLIT D'ETINCELLES LACHEES PAR DE SINISTRES ENGINS TOUT GRIS JAMAIS T'OUBLIERAS QUE TA MERE, COURAIT ETEINDRE LES LUMIERES AU MOINDRE COUP, AU MOIDRE BRUIT... TOUT LA-BAS DE L'AUTRE HEMISPHERE CA SEMBLE LOIN L'HORREUR LA GUERRE LA BARBARIE...ET LA FOLIE! TOUT LA-BAS DE L'AUTRE HEMISPHERE JE T'APPELLE COMM' J'APPELE UN FRERE DIS-MOI ES-TU TOUJOURS...TOUJOURS EN VIE? TOI QUI NE CONNAIS PAS L'IVRESSE, NI LES PLAISIRS DE LA JEUNESSE AS-TU QUELQUES SOURIRES ENFOUIS? DERRIERE CE MASQUE DE DETRESSE, QUI DEFORME ET JAMAIS NE CESSE DE TE BROUILLER LA VUE, L'ESPRIT... TOI QUI VA GRANDIR SOUS LES BOMBES, TOI QUI DEVRAS FLEURIR LES TOMBES DE CEUX QUI T'ONT DONNER LA VIE... TU DEVRAS GAGNER L'AUTRE GUERRE, CELLE QUI SE JOUE AVEC LES NERFS A NOUVEAU EMBRASSER LA VIE... TOUT LA-BAS DE L'AUTRE HEMISPHERE CA SEMBLE LOIN L'HORREUR LA GUERRE LA BARBARIE...ET LA FOLIE! TOUT LA-BAS DE L'AUTRE HEMISPHERE JE T'APPELLE COMM' J'APPELE UN FRERE DIS-MOI ES-TU TOUJOURS...TOUJOURS EN VIE? TOI QUI VA GRANDIR SOUS LES BOMBES, N'OUBLIE PAS QUE LA TERRE EST RONDE ECOU-TE DE PRES TES ENVIES N'OUBLIES PAS QUE TU AS DES FRERES, POUR TE RAPPORTER LA LUMIERE JE S'RAIS L'UN D'EUX SI CA TE DIT...
8.
Bénis des dieux, pour le meilleur Bénis des dieux, ivres de bonheur La tête pleine de châteaux en Espagne Bénis des dieux et des vivants De ceux qui traversent le temps du temps perdu à celui que l’on gagne Bénis à en faire des chansons Bénis à en perdre raison en oublier les clefs de la maison Et savoir écouter le vent Qui nous attire tel un aimant Quand le plaisir éloigne les tourments Bénis des dieux, libres comme l’air Bénis sous une brise légère Bénis à en tutoyer l’univers (X2) On est passé de l'ombre à la lumière Bénis à en faire des chansons Bénis à en perdre raison en oublier les clefs de la maison Et savoir écouter le vent Qui nous attire tel un aimant Quand le plaisir éloigne les tourments…ad lib
9.
En Devenir 03:00
j'ai en moi le meilleur, le meilleur et le pire c'est "douceur", ou "douleur", ça bouge et ça respire ça me tourne les sangs, ça m'fait toucher le ciel j'ai en moi tout le temps des trucs qui se réveillent si je montre les dents, c'est colère ou sourire ça monte et ça descend, attendez-vous au pir... pirouettes ou coups de vent, je ne saurais prédire ce qui se trame dedans, je suis en devenir devenir grand / devenir sage à l'avenir plus peur de mes orages (x2) ya un truc là dedans qui demande qu'à sortir ya le feu, l'air, le vent, ça pourrait vouloir dire qu' j'ai en moi le meilleur, le meilleur et le pire? c’est douceur, ou douleur? je suis en devenir devenir grand / devenir sage a l'avenir plus peur de mes orages (x2)
10.
qu'ai-je donc fait pour mériter ça ? j'ai gagné ma place au soleil comment en suis-je arrivé là, sans jamais tutoyer le ciel ? jamais connu la pénitence, je n'ai fait qu'écouter mon coeur jamais abusé de prudence, jamais à court, toujours à l'heure qu'ai-je donc fait pour mériter ça ? moi qui n'ai jamais renoncé à ne compter que sur ma voix, du chant d'amour à sasiété jamais refusé la souffrance, elle m'a souvent donné des clefs toujours appris des turbulences, pour nourrir ma sagacité qu'ai-je donc fait pour mériter ça ? j'ai gagné ma place au soleil qu'ai-je donc fait pour mériter ça ? vue sur la grand' bleue au réveil vue sur le grand' bleue au réveil

about

Ukulélé. Littéralement, "puce bondissante", probablement du surnom hawaïen d'Edward Purvis, qui était petit et rapide et qui a popularisé l'instrument apporté à Hawaï par les Portugais en 1879.
Pour Prolonger l'été, PETITSOLEIL vous offre dix chansons latino-chaloupées joyeusement peintes aux couleurs pop dans la langue de Molière !

Ukulele. Literally, "leaping flea", probably from the Hawaiian nickname of Edward Purvis, who was short and quick and popularized the instrument brought to Hawaii by the Portuguese in 1879.
To extend the summer, PETITSOLEIL offers you ten swaying Latin songs joyfully painted in pop colors in the language of Molière!

credits

released December 16, 2022

Enregistré en avril 2022 au WB Japy's Studio par Japy Lo Pinto
Mixé et masterisé par Patrick Matteis
Artwork et maquette graphique : Japy Lo Pinto

Paroles : Roberto Lozano - Musique : Roberto Lozano,
Japy Lo Pinto, Pierre Bégot, Patrick Matteis, Alexis Caussigh

Roberto Lozano : Chant, ukulélé, choeurs, basse sur Ukulélé Song, Alma en Flor, Tout, Sur une Balançoire
Japy Lo Pinto : Percussions, choeurs, basse sur Ma Place au Soleil
Pierre Bégot : Guitare, clarinette
Patrick Matteis : Basse sur Quand Tout Est Prêt, L'Enfant d'Avant, De l'Autre Hémisphère, En Devenir
Alexis Caussigh : Basse sur De l'Ombre à la Lumière

license

all rights reserved

tags

about

PETITSOLEIL Montpellier, France

PETITSOLEIL / CHANSON LATINO CHALOUPEE !
Roberto Lozano, Japy Lo Pinto, Dany Rizo et Piero Bego nous baladent entre La Méditérannée et l'Amérique Latine. Sur des refrains entêtants qui célèbrent la vie, l'amour et l'ivresse des fiestas latinas, les quatre garçons - la tête dans le soleil - nous régalent de leur chansons sans âge et sans frontières...avec coeur et âme en bandoulière! ... more

contact / help

Contact PETITSOLEIL

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like PETITSOLEIL, you may also like: